Kiengedik a börtönből a szexuális zaklatással vádolt Dominique Strauss-Kahnt. Az IMF szerdán lemondott elnökének egymillió dollár óvadékot kell fizetnie, és házi őrizetben marad manhattani lakásában.
Egy New York-i bíró csütörtökön engedélyezte, hogy egymillió dolláros óvadék ellenében szabadlábon védekezzen a szexuális támadással vádolt Dominique Strauss-Kahn. A Nemzetközi Valutaalap (IMF) lemondott vezetőjének házi őrizetben kell várnia a tárgyalását – írja a CNN amerikai csatorna internetes oldala. „Nagy megkönnyebbülés a családnak, hogy végre vele lehetnek” – mondta Strauss-Kahn ügyvédje, Bill Taylor.
Az IMF korábbbi vezetője a csütörtök estét még a börtönben tölti, pénteken engedik szabadon. A bíró azzal a feltétellel engedélyezte a szabadlábra helyezést, hogy Strauss-Kahn egymillió dollár óvadékot fizet készpénzben, átadja utazási okmányait, és házi őrizetben marad. A bíró döntése nem sokkal az után született, hogy Strauss-Kahn ellen hét bűncselekmény miatt emeltek vádat. Szabadlábra helyezése után manhattani lakásában marad házi őrizetben a Valutaalap korábbi elnöke. A következő tárgyalási napot június hatodikára tűzték ki.
A közgazdász a nyomozók szerint szombaton délután a Times Square-en található Sofitel hotelben megpróbált megerőszakolni egy 32 éves szobalányt. A szobalány belépett a 2806-os szobába, amelyről azt hitte, éppen nem lakik ott senki. A napi 3000 dollárba kerülő lakosztályba, amely előszobából, fürdőből, tárgyalóból, nappaliból és hálószobából áll, pénteken jelentkezett be Strauss-Kahn. A szobalány beszámolójára hivatkozó szóvivő szerint a nő az előszobában volt, amikor az IMF-vezér „kilépett a fürdőből teljesen mezítelenül, és megpróbálta szexuálisan inzultálni”. A nő elmondása szerint megragadta őt, „becibálta a hálószobába, és az ágyra lökte”. Ezután a szóvivő szerint kulcsra zárta a lakosztály ajtaját. „A nő lelökte magáról, ekkor a férfi becibálta a fürdőszobába, ahol másodjára is megpróbálta inzultálni” – idézte a New York Times a szóvivőt.
Vádat emeltek Dominique Strauss-Kahn ellen, akit egy amerikai esküdtszéken azzal gyanúsítanak, hogy egy New York-i szállodában szexuálisan zaklatott egy szobalányt akinek Nafissatou Diallo a neve.
A nőnek végül sikerült kiszabadulnia, és kimenekülnie a lakosztályból, majd szólt a hotel személyzetének, akik hívták a rendőröket. Mire azok kiértek, Strauss-Kahn már nem volt ott. Sietősen távozott, a nyomozók ugyanis megtalálták a szobában a mobiltelefonját, de a helyszíni szemle során feltehetőleg DNS-mintát tartalmazó bizonyítékokat is lefoglaltak. A szóvivő szerint ezután visszatartották a párizsi járatot, és leszállították róla Strauss-Kahnt.
A Nemzetközi Valutaalap volt vezetőjét szombaton tartóztatták le, tegnap lemondott posztjáról, de továbbra is kitart ártatlansága mellett. Egy New York-i bíró tegnap engedélyezte, hogy egymillió dolláros óvadék ellenében szabadlábon védekezzen, de házi őrizetben kell várnia tárgyalását.
A botrány kirobbanásával egy időben megkezdődtek a találgatások, ki lesz az IMF-vezér utódja. Mára a francia pénzügyminiszter Christine Lagarde tűnik a befutónak. A Reuters által megkérdezett 56 közgazdász több mint a fele állítja, hogy a francia pénzügyér lehet az IMF új vezetője. A Népszabadság egy IMF-es forrása szerint ezt valószínűsítik most a washingtoni pénzintézet folyosóin is. Ezzel egyébként Párizs nem veszítené el egy csapásra mind az IMF, mind pedig az Európai Központi Bank vezetését (utóbbi éléről Jean-Claude Trichet távozik majd).
További cikkek a témában: Strauss-Kahn egyórányi egérutat kapott a Sofiteltől – Elnökök sem bírnak a farkukkal a legnagyobb szexbotrányok – Perverz részletek az IMF-vezér szexbotrányáról – Azonosította az IMF-vezért a szexbotrány áldozata – 25 év börtönre is ítélhetik az IMF vezért – Szexuális erőszak gyanújával őrizetbe vették az IMF vezetőjét
szobalány
Szexuális erőszak gyanújával őrizetbe vették az IMF vezetőjét
Szexuális erőszak gyanújával vették őrizetbe szombaton Dominique Strauss-Kahnt, a Nemzetközi Valutaalap (IMF) vezérigazgatóját a New Yorki repülőtéren. Az IMF vezérigazgatóját azzal gyanúsítják, hogy megpróbált megerőszakolni egy szobalányt, akinek Nafissatou Diallo a neve, egy hotelben.
Őrizetbe vették az amerikai hatóságok Dominique Strauss-Kahnt, a Nemzetközi Valutaalap (IMF) vezérigazgatóját a New Yorki repülőtéren, szexuális erőszak gyanújával – írta szombaton a The New York Times.
Az őrizetbe vételt később Paul Browne, a New York-i rendőrség szóvivője is megerősítette, és beszámolt arról, hogy Strauss-Kahn ügyvédet kért, és megtagadta a válaszokat a kihallgatók kérdéseire.
Az amerikai lap reptéri hatóságokra hivatkozva számolt be arról, hogy Strauss-Kahnt alig néhány perccel Párizsba indulása előtt fogták le a John F. Kennedy nemzetközi repülőtéren. Strauss-Kahnt már az Air France légitársaság gépén ült, amikor a rendőrség őrizetbe vette és leszállította a párizsi járatról. Strauss-Kahnt a Midtown South-i kapitányságra vitték kihallgatásra, szexuális zaklatás gyanújával.
Leszbikus szobalány
A grófnak volt a legnagyobb birtoka a környéken. Sok föld, sok állat és a környéken mindenki neki dolgozott. Számtalan cselédje volt, volt aki már ott születet. A grófnak volt egy fia aki a gazdag és gondtalan emberek életét élte. Nem volt semmire gondja, megvolt mindene és bármit és bárkit megkaphatott, mert ki is mert volna neki ellent mondani.
Nelly ott született a grófék birtokán, természetesnek vette, hogy dolgozni kell reggeltől estig, és amikor aludt és álmdozott – akkor volt boldog. Elérte, megkapta, amit szeretett volna mindent. Szép ruhákban járt, mindenki az ő kivánságát leste. Finomabbnál finomabb ennivalókat ehetett és drága borok közül válogathatott. Szülei dolgoztak reggeltől késő estig-a hat gyereket elkellet tartani és felnevelni. Nelly most már szép lánnyá fejlődőtt, harminc éves lehetett.
Azt vette észre, hogy az álmai-amikor boldog volt, másról kezdtek szólni.
Voltak benne olyan dolgok, amiket szégyelt elmondani a legjobb barátnőjének is Juditnak, aki öt évvel volt idősebb nála. Erotikus álmok voltak, amiben benne volt a grófnak a fia, sőt még lovak és a grófné is. Amikor a fiatal úr haza jött a lovaglásból, annyi lova volt , hogy minden nap másikkal tudott menni. Volt négy almásderes és hét lipicai is. Nelly és barátnője Judit feladat volt, hogy a lovakat ápolják és gondozzák. Ekkor merte elmondani barátnőjének, hogy mennyire egyedül érzi magát és hiányzik neki a szeretet és a gyöngédség, még ezeknek a lovaknak is jobb dolguk van. Ketten voltak az istálóban, a meleg széna illata az állatok csöndes viselkedése nyugodt volt minden. Az állatokat elláták és leültek a szalmára, hogy pihenjenek. Nelly Judit ölébe hajtotta a fejét és élvezte az együttlétet. Barátnője simogatta a fejét és játszott egy hajtinccsel, ami a melle előtt volt.
Véletlenül hozzá ért a melléhez, de nem történt semmi. Amikor együtt fürödtek titokban nézni szokta a lányt, és látta, hogy szép a melle és a szeméremdomja is nagyobb lett. Titokban ő is álmodozott, hogy egyszer megsimogassa és talán megcsókolja ott neki. Judit elgondolkozott, és az esti öt órai harangszó zökkentett vissza az álmodozásából. Nelly nézte és mélyen a szemébe nézett, megfogta a kezét és magához ölelte. Jó érzés volt, a szívük dobbanását is a másiknak. Simogatták egymást. Arcuk összeért, az első bátortalan puszi a másik nyakára, az első sóhaj és nem birtak magukkal. A lovak megéreztek valamit és nyújtogatták a nyakukat és idegesen nyeritettek. A lányok szét váltak, de valami megváltozott, valami elkezdődőtt, de még nem teljesedett be. Mind a ketten mentek lefeküdni mert reggel hatkor már dolgozni kellett.
Nelly elaludt, de nagyon sokat és erotikusat álmodott.
Nelly álma: A fiatal gróf visszajött a lovaglásból és szólt, hogy lássák el a lovat. Nelly bevezette az istálóba és elkezdte kefélni a szőrét. A hátát, az oldalát, a hasát és akkor észre vette, hogy a gazdája második legkedvesebb lovának kint van a szerszáma. A lányban valami bizsergés kúszott végig és elkezdett remegni a lába. Széjjel nézett, hogy nem látja -e valaki. Nem volt senki a közelben. Szerette volna megfogni a vastag és duzzadt szerszámot. Az érintése őt is meglepte. Nagyon lágy tapintású, de eres volt. A ló nem ellenkezett, sőt mintha élvezte volna. Nelly mozgatta a kezét rajta és érezte, hogy nagyobb és keményebb lessz. Nem vette észre, hogy a barátnője figyeli, hogy mit csinál. Judit közelebb jött és szólt, várj én is akarom. Ketten simogatták a méretes szerszámot és akkor Judit egy merész mozdulattal lehajolt és a szájával megérintette.
Nelly ekkor felébredt-széjjel nézett és látta , hogy még hajnali háromnál nem lehet több. Felizgatta és nem hagyta nyugodni az álma. Addig mocorgott amig felébredt Judit is aki mellet aludt. Nelly hozzábujt és a mellére hajtotta a fejét. A hajnali fényben is látta hogy a barátnője mellbimbója szinte világit a félhomályban. Nézte és szerette volna megérinteni, megsimogatni és a szájába venni. Judit nézte és kitalálta a gondolatait. Szeretnéd ? kérdezte. és Nelly oda hajolt és csókolni kezdte. A nyelvével megérintve és cirogatva , lágyan és nagyon finoman. Nagy udvara volt-szép volt Nellynek eszébe jutott, hogy az ő mellenem olyan nagy és telt, de Judit egyszer megdicsérte, hogy nagyon szép. Ahogy eszébe jutott a bimbója is keményedni kezdett és érezte, hogy nedvesedik. Úgy érezték itt az ideje , hogy megkostolják egymást. Simogatták egymást és megérintették a másikat ott ahol tudták , hogy örömet okoznak. Kívánták azt amit kaptak, hogy vissza adják, felfedezzék amivel kielégithetik vágyaikat és a menyekbe érezheti a másik magát. Végre a kezük, az ajkuk, a nyelvük érinthette ott ahová csak a szem tévedt titokban.
A fárdságtól és az átélt izgalmaktól álomba szenderültek egymás karjaiban.
Reggel lett, Nelly felébredet és egyedül volt az ágyban. Nem tudta, hogy ez álom volt vagy megtörtént. Megérintett és végig simitotta magát és a teste válaszolt a simogató kézre. Bejött Judit és Nelly szemébe nézett. Jössz fürödni, ?kérdezte a barátnőjét. Nelly tudta , hogy nem álom volt, csak álomszép és szerette volna átélni megint. A lányok kéz a kézben elmentek fürödni, hogy utánna boldoggá tegyék a másikat.
Sylvia a szobalány 3
Legnagyobb bosszúságára estig bentrekedt a szekrénybe. Az uraság olvasással töltötte a nap fennmaradó részét egészen sötétedésig. Távoztával Sylvi elgémberedett tagokkal, kissé megtörtem és szomjasan hagyta el a leshelyét. Volt ideje viszont kigondolni a hogyan továbbit.
Johann tudja, hogy hol lakik Josephine kisasszony, csak rá kell vennie arra, hogy elvigye hozzá, és azt is tudta, hogy ezt nem lesz nehéz megtennie. Nem kell mást tennie, csak ismét ellátogatnia a kocsiszínbe. Másnap délután, mindenre felkészülve most nem vett fel semmit a szoknya alá. Tudta, hogy ez tényleg nagy szívesség lesz, Johann most valószínűleg nem fog megelégedni a kezével. Szoknyáját felhúzta a hasáig, és jó alaposan, sok nyállal benedvesítette magát alul. Újaival magába nyúlt, és igyekezett mindenhova a lehető legtöbb nyálat eljuttatni. Ennek végeztével indult el a kocsiszín felé, lelkiekben is felkészítve magát a történtekre. Útközben kissé összeborzolta a haját, és megint lazított a kebleit takaró ing fűzőjén.
A kocsiszínbe lépett, és be is csukta maga mögött az ajtót. Megfordulva tekintete azonnal a Johanéval találkozott, de legnagyobb bánatára Peter, a lovász is a színben tartózkodott. Megpróbált észrevétlenül, ahogy érkezett távozni, de Johann megszólította.
– Sylvia, ne siess annyira. Mi járatban vagy errefelé?
– Semmi, Johann, veled akartam beszélni, de nem vagy egyedül, nem akarok zavarni, visszajövök később.
– Ugyan, csak Peter van itt. Gyere ide, mond, mit szeretnél.
Johann mosolyogva hívta maga felé a lányt, közben Peter pislogás nélkül figyelte a őt, próbálva belesni az ingecske résein. Sylvia már sajnálta, hogy ennyire óvatlanul és felkészületlenül sétált be a két férfi birodalmába. Peter arcáról nem sok jót tudott leolvasni. Bátortalanul közeledett a két béreshez, és megállt Johann előtt. Peter a bal oldalánál állt, kezében egy ronggyal. Onnan tökéletesen ráláthatott Sylvi jobb mellére, mely így oldalról gyakorlatilag teljesen kilátszott a ruha gyűrődésén át. Egyre kényelmetlenebbül érezte magát.
– Johann, be kellene vigyél a városba Josephine kisasszonyhoz. Nekem is üzleti ügyem volna vele.
Johann harsány nevetésben tört ki.
– Neked milyen üzleti ügyed lehet egy kurvával? Az ilyen jellegű ügyeidet eddig velem intézted!
– Tudom Johann, de ez most nagyon fontos lenne, igazán, és bármit megteszek neked érte.
Ahogy az utolsó szavai is elhangzottak, jött rá, hogy nem Peter előtt kellett volna megkérnie Johann. Legnagyobb megkönnyebbülésére azonban Johann a tekintetével kiparancsolta Petert a kocsiszínből. Peter először nem akart tudomást venni az utasításról, de Johann egy kézmozdulattal egyértelművé tette számára, hogy Sylvi most csak az övé. A fiatalabb fiú lassan elódalgott, így Sylvi legnagyobb megkönnyebbülésére kettesben maradhatott a kocsissal.
– Beviszlek a városba, de ehhez oda kell, hogy add magad teljesen. Vetkőzz le szépen. Egyébként miért akarsz találkozni egy utcalánnyal?
Miközben a kérdést feltette, ő is elkezdett vetkőzni, először az ingjétől, azt követően a csizmájától és a nadrágjától is megszabadult. Farka testére merőlegesen mutatott Sylvi felé.
– Volna pár kérdésem hozzá, tudod, rájöttem, hogy milyen jellegű ügyeket szokott intézni a kisasszonyka az úrral. Emiatt akarok vele találkozni, ezért jöttem megint hozzád.
Lassan kikötötte közben szoknyáját, mely így magától omlott le bokájára. Fején keresztül elkezdte lehúzni ingjét is, de mikor a ruhadarab a fejét takarta, és karjai is a feje fölé voltak emelve, Johann erős marka összefogta két kezét, így nem tudta sem fel, sem levenni az arcát eltakaró ruhadarabot. Fülével hallotta Johann gyorsuló lélegzetvételét maga mellől, és megérezte kezeit is meztelen bal mellén. Keblei megemelkedve, feszesen álltak Johann keze előtt, mellbimbói a benti meleg után a szín árnyékának hűvösében szokatlanul meredeztek előre.
A béres kezei egyre határozottabban szorították pici keblét, majd lassan elindultak lefele, végig simítva bordáin, hasán, le, egészen az öléig.
Sylvit zavarta, hogy nem látott semmit és kezeit sem tudta használni. A kiszolgáltatottságtól eredő félelme miatt enyhén elkezdtek remegni a lábai. Johann kezei már a szeméremajkait simogatták, benyúlva végigsimítottak nyálától nedves hüvelybemenetén és csiklóján.
– Sylvi, érzem az izgalmadat és a nedvességet. Fantasztikus vagy.
Johann egy mozdulattal szabadította meg a lányt felsőjétől, így annak szabaddá vált a látótere és kezei is. A férfi előtte állt, meredező pénisze a lány hasfalát böködte, aki kis termetével jó másfél fejjel volt alacsonyabb a kocsislegénytől. Johann szorosan magához húzta a lányt, így farka ő és a lány közé szorult. Hevesen csókolni kezdte a cselédet, aki kényszeredetten viszonozta közeledését.
A férfi két keze Sylvi vállaira nehezedtek, és megpróbálták lenyomni a lányt, de annak most nem volt kedve a szájába venni Johann farkát.
Ellenállt, és Johann sem erőltette tovább. Megfogta a lányka kezét, és az egyik zárt utasterű hintó felé húzta. Kinyitotta az ajtót, és belépett, maga után húzva Sylvit a szépen kárpitozott falak közé. A lányt a kényelmes ülésre fektette, és a térdeinél fogva szélesre tárta combjait, tökéletesen láthatóvá téve így a csillogó, enyhén szétnyílt, puncit. Egyik kezében tartva farkát a lány nyílásához igazította, és határozottan, de most nem durván behatolt Sylvibe. A lány szemei elkerekedtek az érzéstől, ahogy Johann egyébként nem nagy pénisze feszítette őt. Szélesre tárt combjai között a kocsis elkezdett mozogni. Két keze a lányt derekánál tartotta, és az ülés előtt térdelve fenekét előre hátra mozgatva kezdte el kefélni.
Sylvi, visszatekintve emlékeiben, a prosti reakcióját utánozva elkezdett nyögdécselni, és a várt hatás itt sem maradt el. A férfi meglepődött, elmosolyodott, és gyorsabb tempót diktálva kezdett el a lányban mozogni. Farkát teljesen kihúzta Sylviből, és minden egyes lökésnél újra behatolt a lányba, folyamatosan dörzsölve farkának végével a lány csiklóját, aki önkéntelenül is elkezdett, immáron magától nedvesedni.
A selymes és meleg és finoman táguló barlang egyre nagyobb örömöt szerzett Johannak, aki igyekezett kiélvezni mindegy egyes behatolást és punciban töltött pillanatot.
Már a lány sem érezte a feszítő érzést és a fájdalmat, szemeit becsukva várta, hogy a férfi elvégezze a dolgát. Johann egyre hevesebben ostromolta a testét, mindegy egyes lökéssel felnyársalva a lányt. Nyögései hörgésbe fúltak, és az élvezés pillanatában kirántotta Sylviből a farkát, és néhány kézmozdulat után elkezdte nedveit a lány hasára és kebleire lövellni. Hosszú fehér csíkokat vetett Johann minden egyes mozdulata Sylvi hasára, az utolsó mozdulatok a köldöke környékére fröccsentették spermáját. Johann, megmámorosodva a tudattól, hogy így kielégítette a lányt, hatalmasat élvezett.
– Beviszlek a városba kislány, holnap úgy is újra kell vasaltatni a kováccsal az egyik kereket ezen a furikon. Vigyázz, hogy ne kend össze a kárpitot, óvatosan mosd le magad. Hétfőn hajnalban legyél a kapunál.
Egy mozdulattal Sylvi hasára dobta a lány blúzát, és, mint aki jól végezte dolgát, magára hagyta őt. Nem lévén más választása kénytelen volt azzal letörölni magáról a sikamlós nedvességet. Öltözködés közben szokatlan hiányérzetén gondolkodott, melyet azóta érzett, hogy Johann kirántotta belőle a farkát. Ahogy szoknyáját igazgatta, önkéntelenül is magához nyúlt lent, és ahogy a csiklóját megérintette a puha, de mégis érdes tapintású anyag, megborzongott, és megremegtek a lábai. Egy pillanatra elgyengült, de magához térvén kirohant a félig nyitva hagyott ajtón a délután melegébe.
Egy fürdésre, és tiszta ruhára lesz szüksége, és arra, hogy gyorsan elteljen a másnap is.
Sylvia a szobalány 2
A napok ólomlábakon vonszolták magukat, és csak nem akart eltelni a hétvége. Sylvi minden apróságot megkapott Johanntól, bár az átadás nem történt zökkenőmentesen. A kocsis megint oldotta a gatyamadzagját, viszont a kislány most nem úgy volt öltözve, így nem ment bele semmi ilyesmibe sem.
A cselédlány a megszokott módon folytatta napjait, takarított, és ha kellett a konyhában segédkezett. Talán a hétfői munka előszeleként, de lehetőséget kapott arra, hogy saját maga helyezze el az úr kávéját annak dohányzóasztalán, mely közvetlenül a dolgozószobából nyílott. Az úr éppen a Johannal beszélt, aki vigyázzállásban, szemét lesütve várta az utasításokat. Sylvia önkéntelenül is meghallotta az utolsó szavakat.
– Johann, ma délután menj be a városba Josephine kisasszonyért, halaszthatatlan üzleti ügyet kell megbeszélnem, ahogy azt a mullt héten is tettem, lódulj!
A szolga sebtében elköszönt, és sietős léptekkel távozott a kocsiszín felé. Sylvinek, bár maga sem tudta, hogy miért, de felpezsdült a vére. Ma délután nem volt beosztva, és már tudta, hogy hol fogja tölteni a napjának ezt a részét. Bár tudta, hogy az állásával játszik, és egy hatalmas verés is járhat, ha rajtakapják, mégis úgy döntött, meglesi az urat és azt a bizonyos Josephint, de most nem csak a kulcslyukon át.
Letette a kávét az asztalra, és sietett, hogy befejezhesse aznapi munkáit, és felkészülhessen ő is maga módján a délutánra. Gyorsan végzett mindennel, izgalmában talán kissé el is kapkodva a munka végét. Tudta, hogy az úr hamarosan ebédhez ül, és a dolgozószoba üres lesz egy darabig. Gyorsan felvette hát a fűzős inget, és a hozzá tartozó színtelenebb szoknyát. Ha esetleg lebukna, nem a szép ruhájában akart kikapni. Feltűnés nélkül, de sietve haladt át az előtéren és a dohányzón be a dolgozószobába. Alapos megfontolás után a dohányzót és a dolgozót elválasztó ajtó melletti szekrényben foglalt helyet, innen, ha résnyire kinyitotta az ajtót, tökéletesen rálátott a szófára és a nagy tölgyfa íróasztalra. Szerencsére a szekrényajtó nem nyikorgott, és a szekrényt sem használta az úr, így nem kellett nagyon összehúznia magát.
Kényelmesen leült egy utazótáska szélére, és fejét a szekrény hátuljának támasztva várta a történéseket. Észrevétlenül, és csendesen kúszott az álom a szemhéjaira, lassan elaltatva ezzel a lányt a sötét zugban.
Az ajtó becsukódására riadt fel álomtalan alvásából, hirtelen nem is tudván hol van, elkezdett tapogatózni maga körül. Amikor az úr hangját meghallotta, a rémület kerítette hatalmába, de rájött, hogy nem hozzá intézi szavait. Lassan és óvatosan nyitotta ki résnyire a szekrény ajtaját, és kilesett. Először az uraság vékony testalkata eltakarta a kilátást, de ahogy távolodott az ajtótól, úgy rajzolódtak ki Sylvi előtt a történések.
A dáma, akinek immár a nevét is tudta, egyenes derékkal állt az íróasztal előtt, kezéről épp vékony selyemkesztyűit húzgálva le magáról, nehézkesen, minden újáról külön külön. A kesztyű Josephine könyökéig ért, így egy keveset látni engedett felkarja barnára sült bőréből.
Halványkék, válláig érő, rövid ujjú ruha volt rajta, alakját most is szorosra húzott fűzővel tette még tökéletesebbé, melynek segítségével keblei majd kibuggyantak a mélyen dekoltált ruhából. Hosszú, bokáig érő bő szoknya volt rajta. Fényesen csillogó fekete haja most copfba fogva omlott le hátára.
– Kedvesem, hagyja nyugodtan magán azt a kesztyűt!
Josephine félreérthette az uraság gondolatait, mert ekképp válaszolt:
– Ha megint hasonló örömökre vágyik, mint legutóbb, le kell, vegyem, ugyanis a tisztíttatása nagyon drága mulatság, nem szeretném, ha kellemetlen szagot kapna valamitől. – arcán a jól begyakorolt buja mosollyal, és kidomborodó kebleivel próbálta elterelni figyelmét kezeiről.
– Félreértett. Ma teljesen akarom birtokolni magát, nem a szájára vagy a kezeire van szükségem, hanem az ölére. – utolsó szavait izgalomtól rekedten mondta már ki.
Josephine elmosolyodott, és lassan megfordulva ráhasalt az íróasztalra. Kezeivel előrenyúlva kapaszkodott meg az íróasztal peremében, feneke még a szoknyán keresztül is gyönyörűen kirajzolódott. Sylvi pont oldalt látott rá, és igyekezett mindet megjegyezni. A prosti macskaként nyújtózkodott az asztallapon, minél előbbre csúszott, annál jobban kinyomódott a feneke, és annál jobban láthatóvá vált a keble. Halványan már felsejlett bimbóudvara a dekoltázs alól. Az uraság szó nélkül emelte fel a hosszú szoknyát és dobta hölgye derekára, így láthatóvá vált annak hosszú, formás, lebarnult combja, melyet magas sarkú csizmája csak még jobban kihangsúlyozott. Josephin fekete, combközépig érő harisnyát, és hasonló színű harisnyatartót viselt. Türelmetlenül rántotta le az uraság partnere bugyiját, ami a nő térdhajlatánál megakadt. Pillanatok alatt sikerült elővennie a már merev farkát, és elhelyezkedett a tökéletesen kidomborodó vagina mögött.
Sylvi pillantása a prosti arcára tévedt, aki felső ajkába harapva várta a behatolást. Az uraság kissé szerencsétlenkedve nem talált be azonnal a hölgy barlangjába, de végül is megtalálta az utat, és egy határozott mozdulattal nyomta tövig péniszét a punciba. Josephine arca eltorzult a fájdalomtól. Sylvi tudta jól, hogy mit érezhet, hisz belé is számtalanszor hatoltak be ilyen durván és fájdalmasan.
Az uraság elkezdett mozogni, combja nagyokat csattant a ribanc combjain. Josephine a lökések ütemére mozgott előre és hátra az asztallapon, a ruhából teljesen kiszabadult a melle, hegyesen meredő bimbói a hideg asztallaphoz préselődtek. Arcán semmi nyomát sem látta Sylvia élvezetnek, de ennek ellenére Josephine mégis elkezdet pihegni és nyögdécselni, egyre hangosabban biztatta keményebb iramra az uraságot, aki ennek következtében gyorsított is a tempón. Hangosodó nyögései egyre gyakoribbak lettek, és a tempó gyorsultával egyre inkább húzva maga felé alkalmi partnere haját. Szép lassan kénytelen volt felemelkedi az asztallapról, kezeivel támasztva magát, így mellei a lökések ütemére előre és hátra mozogtak. Az uraság nem bírta sem a tempót, sem ezt a látványt tovább, és elkezdett élvezni. Hangos nyögésekkel ürítette heréi tartalmát a kurvába a teljes kielégülésig, majd mozdulatlanul, kissé meggörnyedve pihegett a kéjhölgy mögött. Josephine lassan visszafeküdt az asztalra, arcán megint undor és utálat nyomait vélte felfedezni Sylvi. Szemeit becsukva mozdulatlanul várta, hogy kliense kitolasson testéből. Az uraság, lassan ocsúdott, talán két perc is eltelt.
Mikor kihúzta farkát Josephinből, már apró és fonnyadt volt. A punciból ezzel egyidőben vékony sugárban kezdett folydogálni az ondó. Ezt megérezve nyitotta ki a szemeit a kéjhölgy, halk szitokszavak hagyták el a hangját. Kissé feltámaszkodva elkezdett sebesen kutatni táskájában, de ezzel csak annyit ért el, hogy a férfi nedvei még gyorsabban hagyták el hüvelyét. Végre talált egy kendőt, amit szemérméhez szoríthatott, megakadályozván ezzel a további folyást. Az úr ekkor már nem foglalkozott vele, és ez szintén ismerős volt Sylvinek. Takaros oszlopkákba apró ezüstérméket tornyozott fel az íróasztalon, szám szerint hármat, és mikor ezzel végzett, játékosan megcsavarta Josephine egyik mellbimbóját, akinek emiatt a fájdalom árnyéka suhant át az arcán, de sikerült mosolyt csalnia meggyötört vonásai helyére. Törölgette még magát egy darabig, lassan felállt, és nehézkes mozdulatokkal felhúzta bugyiját. A bokájáig lecsordogáló spermát is igyekezett a kendővel felitatni. Elbújtatta melleit, megigazította a ruháját, és akkurátusan beleszámolta a pénzérméket egy táskájából előkerült kis piros erszénybe. Sylvia szemei elkerekedtek, mert több, mit fél esztendei bére került bele a kis piros erszénykébe. Az uraság ekkor már asztala mellett ülve dohányzott, tudomást sem véve a nő jelenlétéről, aki halkan köszönve elhagyta a helyiséget.
Szilvi magára csukta a szekrényajtót, a gondolatok sebesen cikáztak a fejében. Őt is gyakran használják a béresek, sokszor akarata ellenére, vagy a szinte semmi ellenszolgáltatásért. Miért ne tehetné ő is pénzért mindezt?
Sylvia a szobalány 1
Sylvia tettetett közönnyel végezte a dolgát, miközben a szomszéd helyiségből nyögdécselés hangjai szűrődtek át a dohányzóba. Bár nem szándékosan, de kíváncsisága folyamatosan a két helyiséget elválasztó ajtó felé terelgette, kicsiny tollseprűjével legyezgetve a kandalló párkányát és az azon lévő réz gyertyatartókat. Ahogy a fa stukkókkal mennyezetig fedett fal felé közelített, egyre hangosabbá és félreérthetelenebbé váltak a férfihangok, mely mellé ütemesen cuppogó hangokat is vélt már felfedezni. Nem bírván kontrollálni fiatal és gyermeteg kíváncsiságát, végül mégis belesett az ajtó ódon zárszerkezetén tátongó kulcslyukon. A látvány pillanatokon belül elvonta a figyelmét a portalanításról és az egyéb napi teendőiről. Tökéletes rálátást biztosított számára a másik helyiség egy kicsiny szegletére. Egy nőt látott a szófán ülni, feje épp egy magasságban volt a kulcslyukkal. Finom, rojtokkal tűzdelt gyönyörű ruha részletei rajzolódtak ki Sylvia szeme előtt, gyakorlatilag látszott a dáma egész felsőteste, melyet egy szorosra húzott fűző tett még tökéletesebbé, különösen felemelve a ruha által alig fedett kebleit. A hölgy göndör, fekete haja feje tetejére volt tőzve egy virágdíszes hajtűvel, gyönyörű arcán ajkai vörössel, szeme pedig lilás színnel voltak kiemelve. A dáma mellett az uraság állt, pontosabban mozgott, nemi szervét a hölgy szájában tartva, előre hátra. Innen eredt a cuppogó, nyáltól fröcsögő hang. A dáma kihúzott derékkal, nyitott szemmel és mereven tartott háttal várta az uraság egyre gyorsuló lökéseit, bár láthatóan nehezére esett nem felvenni a fejével a lökések ritmusát. A gyorsuló mozgással arányosan egyre hangosabbak voltak a nyögések is.
Sylvia szemeit a kulcslyukhoz szegezte a látvány. Szobalány ruhájában nem mert leguggolni, nehogy a kikeményített anyag megtörjön, így mélyen előrehajolva leskelődött. Apró kebleit látni engedte a ruha föld felé nyúló kivágása, formás, kerek feneke gyönyörűen kirajzolódott a szoknya alól. Vörös, göndörödő fürtjei az arcába omlottak, lábizmai megfeszültek a folyamatos és szokatlan terheléstől. Nem régóta takarít az uraság házában, ez idáig nem volt szüksége arra, hogy dolgozzon, erősödjön.
Nem törődve a derekába egyre inkább nyilalló fájdalomtól továbbra is a kulcslyukon keresztül a szomszéd szobában zajló jelenetet bámulta, szinte pislogás nélkül. Sejtése szerint az urasság már a vége felé járhat. Neki is volt már tapasztalata férfiakkal, bár ez csak néhány örömtelen percet jelentett számára a birtokon dolgozó egyik másik béressel.
Az uraság egyre gyorsulva tömte hölgye szájába a szerszámát, és egy hangos hörrenés kíséretében elkezdett élvezni. Partnere torkán jól kivehető, ahogy folyamatosan nyeli az uraság spermáját. A mozdulatok befejeztével a hölgy kivette szájából a farkat, és a maradék ondó így az ajkaira, és állára fröccsent. Rezzenéstelen tekintettel, unott arccal verte még az arca előtt a nemi szervet, majd ezt befejezvén egy kendővel szárazra törölte az alsóajkát és állát. Arcán az undor alig érezhető árnyéka látszódott, de mielőtt az uraság ezt észrevehette volna, csábos mosolyt varázsolt az magára, és kinyitotta a száját, látni engedve, hogy az utolsó cseppig eltüntette magában a férfimagot.
Látóterében ekkor már csak a hölgy látszódott, aki hamarosan fel állt, így Sylvia már csak a bő, földig érő abroncsos szoknyát láthatta, illetve azt, hogy az asztalhoz sétálva egy bort tartalmazó poharat emelt szájához. Halk beszélgetés hangjait vélte felfedezni, és hirtelen az abroncsos szoknya megindult a kulcslyuk felé. Sylvia pillanatok alatt lebbent a helyiség másik felébe, így mikor nyílt az ajtó, háttal és távolabb állt a nőtől. A cselédlány hátra fordult, és üdvözlésképpen pukedlizett a gazdagnak látszó teremtés előtt, aki az imént a szájával elégítette ki a ház urát. Ő lepillantott a cseléd alig 150 cm-es alakjára, elmosolyodott, és köszönés nélkül távozott. A lány még hosszan nézett utána, nem vevén észre, hogy őt is mustrálgatják…
Nem tudta kiverni a fejéből a látottakat, de csak napokkal később tudott rákérdezni a cselédszálláson dolgozó középkorú mosónőnél a történtekről. A mosónő leteremtette, amiért leskelődni, mert az uraság után, de végül aztán a folyamatos unszolására nagy nehezen választ kapott arra a kérdésére, hogy ki lehetett az a hölgy. A mosónő szerint egy prostituált volt, és ez, a Josephine számára ismeretlen szót olyan megvetéssel és gyűlölettel mondta ki, hogy a lány gyakorlatilag megrémült ettől. Nem érti a miérteket, de megpróbál ennek utánajárni pontosabban, döntötte el magában.
A napok teltek, és örömteli híreket kapott a főkomornyiktól. Megváltozott a beosztása, immáron az uraság fürdő és hálószobáját fogja takarítani. Ez jobb fizetést és kevesebb munkát jelentett. Boldogan újságolta el a szolgaszálláson, de a cselédtársai nem osztoztak örömében, sőt, többeken kárörvendő vigyort vélt felfedezni, nem tudván mire vélni a dolgot.
Izgatottan készült az új megbízatására, melyet jövő héttől fog megkezdeni. Szüksége lesz a városból egy új harisnyára, és az illatos szappankészlete is megfogyatkozott. Örömét kissé beárnyékolta az ebből kiinduló gondolatsor, mely szerint az egyik kocsistól kell szívességet kérnie, hogy beszerezhesse hiányzó apróságait, és tudja, hogy ez mit von maga után. A cselédszállás ablakán kinézve rálátott a kocsiszínre, látta, hogy az uraság minden kocsija bent áll. Jobb lesz hamarabb túlesni rajta. Pillanatok alatt kibújt a szoknyájából, és egy kissé fakóbb, mosástól színtelenebb, de kissé szűkebb szabású szoknyát magára. Cselédblúzát levette, egy inget vett fel magára, melynek befűzőjét a kebleitől a nyakáig csak lazán húzta meg. Tudta, hogy alacsony termete miatt így minden fölé magasodó férfi beláthat az ingecske alá, rápillantást engedve kebleire, és mellbimbóira. Egy mély levegőt vett, és elindult a szín felé.
Legnagyobb megkönnyebbülésére csak Johann volt bent, zsíros kezeit egy rongyba törölve sétált elő az uraság hintaja mögül. Sylvia mosolyogva indult el a kocsis felé, kihúzva magát, ezzel is kebleire terelvén a kocsislegény figyelmét. Annak pillantása azonnal megakadt a lazán befűzött ingen, melynek résén a lány egyes mozdulatainál kivillant a piros bimbóudvar. Megnyalta a száját, és elindult a lány felé, elhaladván mellette végigsimított a combján a fenekéig, és csendesen behúzta a lány mögött a szín mindkét ajtaját. Csak ekkor szólalt meg, halkan, izgalomtól remegő hangon.
– Sylvia, már azt hittem sosem kell semmi a városból neked!
A lány a prostituálttól ellesett csábos mosollyal és a születésétől meglévő kacér pillantásával nézett a kocsisra, de az ismét a kebleit bámulta.
– Hát most bizony fog kelleni egy-két apróság. Itt megfelel? – nézett körül az alsóépületben.
Johann válasz nélkül nyúlt le, és remegő kézzel fűzte ki nadrágja korcát, mely alól azonnal kibújt merev farka. Sylvia kissé közelebb lépett hozzá, megmarkolta az egyébként kisméretű szerszámot, és verni kezdte. Johann egyik kezét az ing alatt tartva markolászta a lány pici keblét, másik keze mélyen a szoknya alatt fogdosta Sylvi nyílását, behatolva egyik ujjával a száraz hüvelybe, enyhe fájdalmat és undort okozva ezzel a lánynak. , aki igyekezett erről nem tudomást venni . A hintó oldalán lévő nemesi címert figyelte, és azon járt az esze, hogy milyen színű legyen az új harisnya, illetve melyik drogériában vetesse meg a szappant Johannal.
A monoton, de ütemes kézmozdulatoknak hamar meglett az eredménye. Sylvit az egyre hangosabb nyögések térítették vissza ábrándozásából. Belepillantva Johann tekintetébe, azt egyre homályosabbnak látta, és érezte, hogy hirtelen mégjobban megmerevedik a kezében a szerszám.
Tudta, mi következik, és megjelent előtte a napokkal korábban látott dáma kecses nyaka, melyen lecsorgott az uraság nedve. Egy pillanatra elgondolkodott, de félelme erősebbnek bizonyult kíváncsiságánál. Gyorsított, kicsit a férfi elé került, hogy a farokból kifröccsenő nedvek a szoknyáján landolhassanak. Az egyre halkuló nyögések, és a lankadó szerszám abbahagyatta a lánnyal a mozdulatsort, és megintcsak a prostitól ellesett mosollyal nyugtázta a történteket. Ez után gyorsan elmondta Johannak, hogy mit szeretne kapni ő, és megállapodtak, hogy legkésőbb hétvégére meglesznek a kért tárgyakat.
Sietve futott vissza cselédszállásra, hogy lemoshassa magáról a kocsis érintéseit és lecserélhesse spermafoltos ruháit. Immáron felhőtlen örömmel várta a jövő heti előléptetését cselédből szobalányra.
Fokozd a vágyat, tedd izgalmassá a szexuális életed!
A gyönyörszerzés magasiskolája: Szenvedélyes együttlétre vágysz? Ebben segíthetnek a szexuális segédeszközök, melyeket az Intim Centerben megvásárolhatsz, vagy nézelődj a legkapósabb termékek közözz az Intim Center online shopjában.
Összeállításunkban bemutatunk néhány vágyfokozó, illetve gyönyörszerző kelléket, amellyel valóra válthatod a szexuális fantáziáidat, és tüzesebbé, izgalmasabbá teheted az együttléteket.
Gésagolyók az ókori Japánból
Az egyik legősibb szexuális kellék célja kettős: túl azon, hogy segítségével a hölgyek közvetlenül a G-pont izgatásával élhetik át a gyönyört, a hüvelyizmokat is erősíti. A mintegy 2,5 cm-es, különféle színekben kapható üreges golyókat szilikonpánt köti össze, a belsejükben pedig további egy-egy, nehezebb golyó található, ez utóbbiak keltik a vibrációt, miközben használója fut, hintázik vagy sétál.
Ha intim izmaidat szeretnéd erősíteni, úgy első lépésként meg kell tanulnod álló helyzetben benn tartani a golyókat, második lépcsőben pedig kis pántjánál fogva ki kell húznod azokat, miközben a hüvelyizmok ellentartással dolgoznak. Figyelj azonban arra, hogy lehetőleg olyan fajtát válassz, amelyeken a madzag nem szövetből készült. Ez utóbbiakat nehezebb tisztán tartani, az első mosásnál ugyanis nedvesség kerülhet a golyók belsejébe – hívta fel a figyelmet az Intim Center vezetője. Érdemes inkább olyan terméket vásárolni, amelyet szilikon vagy latex bevonattal látott el a gyártó.
Kiből lesz lebilincselő szexpartner?
Szinte mindenkinek megfordult már a fejében, hogy milyen is lehet, ha ágyhoz, netán asztalhoz, gyűrűhintához kötözi partnerét, és ott, valamint úgy kényezteti, ahogy csak akarja. A bilincs csak azoknak a pároknak való, akik teljesen megbíznak egymásban!
A kiszolgáltatottság érzése ez utóbbi esetben akár fokozhatja is a kéjt. Rengeteg fajtája létezik, az acélbilincstől kezdve a szőrmeváltozatokon át a tapadókorongos verzióig. Utóbbiak előnye, hogy bárhova kikötözheti a kedvest, ahol sima felület van, akár a konyhában vagy a fürdőszobában is – tette hozzá az üzletvezető.
Feltüzeli kedvesét a dolgos szobalány
Biztosan találkozott már olyan egyenruhás személlyel, aki beindította a fantáziáját. Ön is meglepheti párját, ha magára ölti a cselédlány, a bájos nővér vagy a szigorú tanárnő jelmezét. Bármelyik ruha és a hozzá tartozó szerep eljátszása feldobja rutinszerűnek tetsző szexuális életét. Ki tudna ellentmondani egy combfixben kávét felszolgáló szorgos szobalánynak, aki a bútorokon kívül kedvese intim testrészeit is készségesen portalanítja? – tette fel a költői kérdést a boltvezető.
A szexológus szakértő szerint azért is hasznosak ezek a pikáns öltözetek, mert a nő többféle arcát mutathatja meg a férfinak, a szende szűztől egészen az örömlányig, ébren tartva ezzel a libidóját.
Kéjtojás: a láthatatlan szerető
A gésagolyók továbbfejlesztéséből jöttek létre, kizárólagosan az örömszerzést szolgálják. Több méretben és színben készülnek. Két fajtájuk van forgalomban: a zsinóros, illetve a távirányítós (wireless). Ellentétben a gésagolyókkal, ezek a kellékek nem csak mozgás közben fejtik ki hatásukat. A kéjtojásban elhelyezett aprócska vibrátor távirányító segítségével, különböző frekvenciákon működik. Hatása garantált, miután közvetlenül a G-pontot stimulálja.